• HOME
  • REVIEWS
    • Books
      • Africa
      • Arabia
      • Asia
      • Eastern Europe
      • Latin America
      • South Pacific
      • USA & Canada
      • Western Europe
    • Other Media
      • Art
      • Film
  • ABOUT
    • Bio
    • Isla’s Writing
      • Clear Out the Static in Your Attic: A Writer’s Guide for Transforming Artifacts into Art
      • Polska, 1994
    • Artist Statement
    • Artist Resume
    • Contact
    • Events
  • BLOGROLL

A Geography of Reading

"It is by reading novels, stories, and myths that we come to understand the world in which we live." -Orhan Pamuk

Edan Lepucki and Remembering Why I Love Reading (and Writing) Novellas

June 25, 2012 by Isla McKetta, MFA 1 Comment

If you're not yet like me - edan lepuckiReading Edan Lepucki’s If You’re Not Yet Like Me this weekend reminded me why I love reading novellas. Many of my favorite books are novellas (The Lover, Franny and Zooey, Cheri, The Awakening, A River Runs Through It). And though some stalwart presses (Melville House and Nouvella) are trying to keep novellas alive, most treat them like the bastard children of short stories.

In honor of Novella Month this June, let’s take a look at some reasons novellas rock.

Quick to Read

I love long books, but sometimes I need to know that I won’t get sucked into something that keeps me up until four in the morning. I read Lepucki’s entire book on a Saturday morning before my husband even woke up. It was engaging, I felt inspired, and I had the whole day left to mull it over.

Concise Writing

One of my favorite things about novellas is the adherence to (and fleshing out of) one theme. The narrator of If You’re Not Yet Like Me, Joellyn, is having some trouble finding the love of her life. Sure, her job probably sucks and her aunt may have cancer, but by focusing solely on Joellyn’s love life, Lepucki lets the reader fully experience the ups and downs of dating a nice guy without all the distractions we face in modern life.

Vivid Characters

Do you remember how many characters there were in Les Misérables? I don’t. You practically need a map to sort them all out. A novella usually has 2-5 characters and you can get deeply involved with each of them. Again, that narrowing of focus brings amazing detail to what is revealed, and a novella gives you the time to get to know those characters in a way you don’t have time to with a short story.

Size Matters

Whether you read on your back or your side, long books are heavy. Most of us spend all day on the computer—why make the carpal tunnel worse by reading tomes in bed? Plus, I love a book I can fit into my purse—it makes the bus ride so much more pleasant.

My first book, Polska, 1994, is a novella, but it didn’t start out that way. I found through revision how much I liked paring the story down to its essential elements. I liked taking out extraneous characters and finding the essential themes. It’s been awhile since I finished writing that book, and I’m grateful to Lepucki for helping me remember what I loved about writing it.

What are your favorite novellas?

Filed Under: Books, USA & Canada Tagged With: American Literature, Murmurs of the River, Novella

Reimagining Imagery with Murakami’s The Wind-Up Bird Chronicle

June 23, 2012 by Isla McKetta, MFA Leave a Comment

A writing professor once advised me to keep writing fresh and to examine the words you use—tears don’t ever really roll down someone’s face. But how can you reexamine every word or phrase you use and still have time to write? Sometimes it helps to look at things from a new perspective and this week Haruki Murakami helped me do just that with The Wind-Up Bird Chronicle.

When I read “network of red lines” as a description of the narrator’s bloodshot eyes, my writing spidey-sense perked up. “Bloodshot” is an easy word. Too easy. You can say “spider web” but that stands out against nearly any paragraph. I loved “network of red lines.” It was concise and vivid and I could picture it and it also didn’t have to interrupt the flow. Except I wanted it to because it made me think about freshening my own descriptions.

A note on translation here: I don’t read Japanese, so I will never know exactly what words Murakami uses, and I am taking for granted that his translator has not run away with the story. Also, “network of red lines” could be the way bloodshot eyes are standardly described in Japanese. Regardless, it was new to me and I loved it.

I read Murakami chiefly for fun, though he is a wonderful and imaginative writer. I am grateful to him for reminding me that language is infinite and even one fresh examination can spawn wonder. I’m off to see if I can spawn some fresh imagery in my own writing. Just as soon as I finish this fantastic book.

If this review made you want to read the book, pick up a copy of The Wind-Up Bird Chronicle from Bookshop.org. Your purchase keeps indie booksellers in business and I receive a commission.

Filed Under: Asia, Books Tagged With: book review, Haruki Murakami, Imagery, Japanese Literature

Dorothy Allison Gets Under My Skin

June 19, 2012 by Isla McKetta, MFA Leave a Comment

Skin - Dorothy AllisonThe world is conspiring to make me a feminist and I’m realizing how sadly overdue that evolution is. I had to become a writer before I could love myself as a woman, and I had to do both before I could become a feminist. This week Dorothy Allison taught me about all of these identities.

I found Skin: Talking About Sex, Class & Literature by pure fate. I never read Bastard out of Carolina, but when I saw Skin at the used bookstore, the title spoke to a lot of things I’m thinking about. So I took it home and put it on the top of the to-read pile. I couldn’t wait to read it and it blew my mind.

“If you do not break out in that sweat of fear when you write, then you have not gone far enough.” – Dorothy Allison

I come from a house where the word feminist was used interchangeably (and as nastily) as dyke. Dorothy Allison is both a lesbian and a feminist, and I’m sorry to say that for many years both would have made me distance myself from her. Instead of chastening me for my ignorance, she writes her own frank assessment of the strengths and weaknesses of the two identities as movements. She helped me realize I bristled at some aspects and judgments and not at the identities themselves.

My friend Liza (who is as reasonable and wise as Allison) wrote a brilliant post tying Juneteenth and the recent banning of State Rep. Lisa Brown for saying the word vagina. She advocates for equality of all people. How can we speak our truth when we can’t even name our body parts? Are we that repressed? Yes. We are.

I’m getting interested in the sex positive movement and the idea that whatever consenting adults choose to do is healthy. In the US, images of bodies are almost always sexualized and that makes it difficult to normalize our own. As a curious kid, I couldn’t look naturally at other bodies to see if what was happening to mine was normal (the drawings in sex ed answer so little). I had to resort to Playboy to see what other women looked like naked. Unfortunately those images taught me many other lessons that have been hard to shake.

Over the weekend, I visited Seattle’s Erotic Art Festival. I thought I would be surrounded by raunchy art that would leave me blushing and tittering behind my hand. Instead, I saw films and art that spoke to the simple, human sexuality in all of us. I started to wonder when I got so far away from the idea of myself as a sexual being. My next book is in some ways about the struggle to see myself that way.

“Writing is still revolutionary, writing is still about changing the world…You may not be happy as writers…but you will know who you are and you will change the world.” – Dorothy Allison

In one of her essays, Allison exhorts her reader, “Tell the truth. Write the story you were always afraid to tell. I swear to you there is magic in it, and if you show yourself naked for me, I’ll be naked for you. It will be our covenant.” I can’t think of better encouragement.

Filed Under: Books, USA & Canada Tagged With: book review, Dorothy Allison, Feminism, Sex

AS Byatt and Femininity in the Modern Fairytale

June 16, 2012 by Isla McKetta, MFA Leave a Comment

the djinn in the nightingales eye - as byattLately I’ve been drawn to fairytales and myths. Perhaps I am trying to recover an ebbing capacity for storytelling in my suddenly busy life, and perhaps I’m looking to get lost in the wonder of stories the way I did when I was a kid. Perhaps I’m missing afternoons at Louisa’s with Bob and Jack and their emphasis on the mythic journey. When I stumbled on AS Byatt’s The Djinn in the Nightingale’s Eye, I thought I wanted to read it because it spoke to the Arabian Nights, but what I fell in love with was the overall fairytale quality of the book and its five stories and what they told me about being a woman.

The Eldest Princess

In “The Story of the Eldest Princess,” the girl who goes on the quest to renew her kingdom is not the most beautiful of the sisters, she is the eldest. Sometimes it feels like our stories are only about the fairest of them all with the idea that everyone else is background. In this story, birth order is more important and princess status is not synonymous with beauty. The princess is not a victim of her fate and is rewarded for trusting her instincts. What I most liked is how the relationship between the crone and the princess spoke to a continuity of femininity and female knowledge that is too easy to ignore.

“There is always an old woman ahead of you on a journey, and there is always an old woman behind you too, and they are not always the same.” – AS Byatt, The Eldest Princess

The Djinn in the Nightingale’s Eye

There are many things to love about this story and how it portrays women. From the honest lustiness of Gillian (without the silly virgin tremble) to the unveiling of the desires of the Middle Eastern female. What I most loved was Gillian’s frank appreciation of her womanhood. When she is confronted with the opportunity to have anything she wants, she most wants to return to her body when she last liked it and that age is thirty-five. Perhaps this is vanity on my part as I am nearing that age and spend more time than I should worried about my “faults,” but I liked how the idea of a perfect female body is the body of a woman and not a girl. The djinn echoes this assessment. Though I do worry about the days after thirty-five and I hope I will continue to love my body as it follows the natural course.

“All love-making is shape-shifting—the male expands like a tree, like a pillar, the female has intimations of infinity in the spaces which narrow inside her” – AS Byatt, The Djinn in the Nightingale’s Eye

This book helped me appreciate myself as a woman. I loved that both the princess and Gillian are storytellers as I am. I hope my own stories will help future generations of women love themselves and to experience the infinite possibilities available inside the life the Fates assign.

If this review made you want to read the book, pick up a copy of The Djinn in the Nightingale’s Eye from Bookshop.org. Your purchase keeps indie booksellers in business and I receive a commission.

Filed Under: Books, Western Europe Tagged With: AS Byatt, book review, Fairytale, Fate, The Djinn in the Nightingale's Eye, Womanhood

The Absurdity of Obstacles: Gogol’s Russia in Diary of a Madman and Other Stories

June 13, 2012 by Isla McKetta, MFA Leave a Comment

Nikolai Gogol portrays the rigid social and governmental institutions in Diary of a Madman and Other Stories. By setting characters up to functioning inside the system to the point of absurdity or to function in opposition to the system, the reader can see the societal norms that may otherwise be invisible.

In the story “How Ivan Ivanovich Quarreled with Ivan Nikiforovich,” Gogol presents two landowner friends. They quarrel over the sale of a gun and ultimately Ivan N. calls Ivan I. a goose. The dispute seems silly to the reader, but Ivan I. takes it to such heart that the action of the story unfolds from this slight insult. Because Ivan N. asks, “‘What’s so slanderous about it and why are you waving your arms about?’” the reader can feel justified in the assumption that Ivan I. is overreacting and even laugh at the image of this “goose” flapping his arms. The two Ivans bring complaints against each other in court and eventually in a deliciously funny scene Ivan I.’s pig eats Ivan N.’s paperwork. Ivan I. is declared guilty of stealing the document (a capital offense) because he owns the pig. At first it seems as though the mayor who is delivering this news is quite serious, he later settles for the idea that the pig be killed and asks for a share in any sausages that might result which makes the punishment seem arbitrary and highlights the relationship the characters have with the rigid mores around them. The characters live within strict societal rules and are willing to enforce them, but they also circumvent them when necessary. This brings about an “us against them” mentality even when the characters (mayors, judges) ostensibly would be a part of the institution and therefore a part of “them.”

Gogol also pokes fun at the rigid expectations of his society in “The Madman.” In this story, the humor in the rigidity lies in how internalized the social norms are. It rapidly becomes obvious that the protagonist Axenty is insane but he never strays from the accepted social manners of his day. Axenty is in love with the boss’s daughter and becomes convinced that a dog is interfering with his prospects, so he knocks on the door of the house and demands of the maid that he be admitted to talk with the dog. If he were to chase the dog down the street or abuse it or even call the humane society, Axenty would be living in a different society. But in his society, propriety demands that one present themselves to the maid and request an audience in order to settle a dispute. Axenty’s madness also seeks redress in the reading the dog’s letters. The humor lies in the fact that this man has so internalized his culture, he is attempting to use proper etiquette when dealing with a dog.

In “The Overcoat,” Akaky is a poor government worker who is content in the rote mediocrity of his life as a copyist. He scrapes together enough cash to have a new overcoat made. The new overcoat is an object of great pride for him and his coworkers throw a party and invite him and his overcoat to the party. On the way home, the overcoat is stolen and Akaky’s quest for redress begins. At first he works within the system as he meekly asks for audiences to explain his situation but the bureaucracy shuffles him along without satisfactory result. Eventually Akaky stands up for himself at the urging of his fellow clerks and demands to see the Superintendent, but he is thwarted because the man turns the questioning around on Akaky. The clerks in his office give him advice on how to work around the systemic constraints and Akaky is eventually persuaded to seek the help of an Important Person who again abuses Akaky because he has not followed proper procedure. Akaky dies of an illness brought on by not having a proper coat and he begins haunting the area where his coat was stolen. Only when freed from his earthly constraints is Akaky able to sift through the rigidity of social and bureaucratic norms and he steals the Important Person’s overcoat.

Gogol portrays a world where both internal and external constraints are very rigid. There are some characters (like the clerks in Akaky’s office) who are able to work around the system, but the protagonists aren’t. Watching these characters unable to break free from their norms can be frustrating, but by portraying both the humor and tragedy of these characters, Gogol is able to speak to the condition of the society he was writing about. Writing about existing normative constraints can be difficult because readers not of the society may not understand the norms of that society and readers from within that society do not always recognize those norms as something worth talking about. Every society has norms and every character must act within them or thwart them. By writing about characters who are prisoners to their norms to the point of absurdity, Gogol is able to create a commentary on his society that speaks both to his countrymen and to outsiders.

In my own writing I am very interested in the way societies function and how that affects individual behavior. What I can see from Gogol is that without commenting on the norms the reader may not understand them. Gogol either sets up some opposition force to the norms (Akaky trying to talk to the Important Person) or has a character follow the norms to the letter (Axenty seeking proper introductions to a dog or holding a pig accountable for a crime).

If this review made you want to read the book, pick up a copy of Diary of a Madman and Other Stories from Bookshop.org. Your purchase keeps indie booksellers in business and I receive a commission.

Filed Under: Books, Eastern Europe Tagged With: Absurdity, book review, Diary of a Madman, Nikolai Gogol, Oppression, Russian Literature, The Overcoat

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • …
  • 55
  • Next Page »

Get New Reviews Via Email

My Books

Polska, 1994

Polska 1994

Clear Out the Static in Your Attic

Clear Out the Static in Your Attic_cover

Recent Posts

  • On Creativity and Asking Questions
  • SimCity, Barkskins, and Progress
  • Colm Tóibín’s Brooklyn and the Economy We’re In
  • Woman No. 17, It. Goes. So. Fast. and Writing the Complex Balance of Motherhood
  • Ai Weiwei, The Bicycle Book, and the Art of the Tangible

What I’m Reading

Isla's bookshelf: currently-reading

Birds of America
Birds of America
by Lorrie Moore
The Ecstasy of Influence: Nonfictions, Etc.
The Ecstasy of Influence: Nonfictions, Etc.
by Jonathan Lethem
The Souls of Black Folk
The Souls of Black Folk
by W.E.B. Du Bois
Bomb: The Author Interviews
Bomb: The Author Interviews
by BOMB Magazine
On Writing
On Writing
by Jorge Luis Borges

goodreads.com
  • RSS
  • Tumblr
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
Content copyright Isla McKetta © 2025.