• HOME
  • REVIEWS
    • Books
      • Africa
      • Arabia
      • Asia
      • Eastern Europe
      • Latin America
      • South Pacific
      • USA & Canada
      • Western Europe
    • Other Media
      • Art
      • Film
  • ABOUT
    • Bio
    • Isla’s Writing
      • Clear Out the Static in Your Attic: A Writer’s Guide for Transforming Artifacts into Art
      • Polska, 1994
    • Artist Statement
    • Artist Resume
    • Contact
    • Events
  • BLOGROLL

A Geography of Reading

"It is by reading novels, stories, and myths that we come to understand the world in which we live." -Orhan Pamuk

Tadeusz Borowski and the Gift a Writer Can Give

October 26, 2012 by Karen Hugg, MFA Leave a Comment

this way for the gas ladies and gentlemen tadeusz borowskiIn terms of historical importance, little more can be said of This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen. It, like Night, is a testament to the Nazis’ atrocities at Auschwitz. While contemporary novels wink at us with wit and an ironic tone, Tadeusz Borowski’s work floats above like a wise parent whose wrenching past overwhelms the smallness of our daily distractions and grievances. To say it’s one of the most valuable books of the twentieth century is a meager compliment.

How Borowski Came to Write This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen

In 1943, Borowski was arrested for participating in the underground education in Poland, a network of students and professors who privately continued university studies despite the Nazis ban on secondary schooling. Education had been outlawed in an effort to dumb down and enslave the Poles. Borowski was taken to Auschwitz where he worked as a laborer, unloading the cattle cars and other tasks assigned to him. He, already a journalism student, documented his experience, but this book isn’t just a memoir of events by a well-meaning but clumsy writer. It’s brilliant for its craft as well.

Discovering the Meaning in the Details

Borowski renders the inhumane events he witnessed with a removed, sometimes cynical, tone. This seems to be an act of self-preservation, compartmentalizing the horror in order to preserve his sanity and therefore his life. And so, his commentary is in how he chooses to portray what he sees. For instance, Tadek, Borowski’s literary self, describes a young German guard as having “corn coloured hair and dreamy blue eyes.” This creates a chilling portrait of the guard when the guard sells Tadek’s co-laborer a drink of water. Borowski notes the railway station is “surrounded by trees” and “a cheerful little station, very much like any other provincial railway stop,” and therefore, contrasts the regular outside world with the unspeakably violent one inside Auschwitz’s gates. By stringing together events like, “They throw her on the truck on top of the corpses. She will burn alive along with them,” and then opening the next paragraph: “The evening has come, cool and clear. The stars are out. We lie against the rails. It is incredibly quiet,” we understand in achingly vivid terms how the only solace these survivors have in the hellish world of Auschwitz are the moments of rest and cool air in between the exterminations.

Similarly in the story, “The People Who Walked On,” we see Tadek playing goalkeeper in a soccer game and how in between two throw-ins, three thousand people are put to death. When he runs to retrieve a ball, he catches sight of the newly arrived train: “People were emerging from the cattle cars … bright splashes of colour. The women were … already wearing summer dresses. The men had taken off their coats, and their white shirts stood out sharply against the green of the trees…” Later, when he runs back to retrieve the ball again, the ramp is empty: “Out of the whole colourful procession, not one person remained.” Borowski’s choice to describe how beautiful the crowd looked in the warm evening starkly lays out for us the price of life that was lost and how, when the train ramp is empty, the sublimity of their humanity has been annihilated by the Nazi’s efficient, organized terror that leaves no one behind.

At the war’s end, the Allies arrive and liberation is clear. But Borowski frames the story as one about revenge, rather than rescue. There are no melodramatic descriptions of the Allies arriving or the Nazis fleeing, only a brief tale about how the prisoners hid “our man,” presumably an S.S. officer or guard, while the American soldiers spoke to him in a larger group about upholding the law, then pulled him out and beat him to death. It’s an exemplary case of how straight depiction is far more powerful than editorializing.

How to Write After Reading Such Strength

Reading Borowski made me question what I write about. Next to This Way for The Gas, my work feels insignificant and erasable. But though my life has been blessed with peace and been free of ongoing oppression, I have faced serious challenges and wrenching, painful moments. Borowski taught me that those experiences may be the most important for me as a writer. They will enlarge and deepen my work. The trick is to keep them in my mind and heart each day that I write.

If this review made you want to read the book, pick up a copy of This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen from Powell’s Books. Your purchase keeps indie booksellers in business.

Filed Under: Books, Eastern Europe Tagged With: contrast, Holocaust, Polish Literature, World War II

Bringing Light to Characters in In Darkness

July 19, 2012 by Isla McKetta, MFA Leave a Comment

Writing rich characters can be difficult. I’ve been told I should take a stereotype then add something unexpected—as though two dimensions plus one quirk equals a round character. But humanity is more than two layers deep and your audience can tell the difference. Agnieszka Holland’s film In Darkness, written by David Shamoon, displays some of the richest characters I’ve seen in a while.

I will admit to Holocaust fatigue and I was leery of this film for that reason. I’ve been reading various memoirs and histories of the horrors for over two decades. While there is no end to the human suffering that the Nazis inflicted, there is a limit to the nuance I can absorb from these stories. It was daring to try and tell a new story. But the movie succeeded.

I don’t normally review movies (though I might start doing more) but this one is related to TWO books: In the Sewers of Lvov by Robert Marshall and The Girl in the Green Sweater: A Life in Holocaust’s Shadow Krystyna Chiger.

Our Hero

The protagonist, Pan Socha, is a Polish sewer worker during WWII who makes extra money on the side by looting the homes of recently relocated Jews in Lvov. When he hears some Jews trying to escape the ghetto by breaking into the sewer, he could make the obvious choice—the one that is “in character,” but his character is richer than that. Throughout the movie he continues to wrestle between his selfish motivations (greed, not getting shot by Nazis) and his need to do the human thing and help save those lives.

Socha continues to wrestle with his base greed throughout the film, but he also displays growth. There is a moment where he defends Jews as a people (a very dangerous thing to do) while lecturing his friend in a public place. At another time, he steps from the shadows to save the life of a Jew who had given him nothing but trouble.

Socha made Spielberg’s Oskar Schindler look two dimensional. Yes, there is the moment at the end when Schindler cries because he could have saved more Jews, but it felt like a tacked on emotion rather than a breakdown. Socha evolves and grows throughout the film, and though he is imperfect, I loved him for it.

Other characters

Socha’s wife has a central conflict that is very simple, but the way it manifests is beautiful and rich. She initially teaches her husband that Jews are just like everyone else and gives him a lesson on religion to prove it. But when she finds out he is helping Jews, she is livid. You can see her wrestling between her humanity and her need to preserve her family. She does this over and over throughout the film.

Klara Keller also has conflicting desires—she is trying to keep alive the sister she never really liked. Yanek is forced to choose between his wife and his lover and even then can’t find peace. In fact, every character in this film seems torn which befits a movie about such a turbulent time.

Perhaps that’s where some Holocaust portrayals fail—they turn into tales of good and evil. Holland and Shamoon forced me to examine the good and evil within myself. Perhaps the best reason to create robust, lifelike characters is to encourage your readers to examine that complexity within themselves.

Note: I completely failed to credit the writer in the original post. This has been revised to reflect the exemplary work of David Shamoon.

If this review made you want to watch the movie, pick up a copy of In Darkness from Powell’s Books. Your purchase keeps indie booksellers in business and I receive a commission.

Filed Under: Eastern Europe, Film, Other Media Tagged With: characterization, Holocaust, Poland, round characters, World War II

The Bare Suffering of Elie Wiesel in Night

June 7, 2012 by Isla McKetta, MFA Leave a Comment

night - elie wieselIn Night, a memoir by Elie Wiesel, the author describes the horror of his experience during the Holocaust with only the scantest details. The scant use of adjectives allows the reader to fill in their own worst fears and makes the story more poignant than shocking in its horror.

Wiesel grew up in an isolated part of Transylvania where the Jewish population was deported relatively late in the war. It wasn’t until 1944 that he and his family were removed to Auschwitz. But earlier in the war, there were indicators of the horrors to come, such as when one of the deported foreign Jews returned to Sighet and told Wiesel about what had happened to the rest of the deportees, “The Jews were ordered to get off [of the trains] and onto waiting trucks. The trucks headed to a forest….Without passion or haste, [the Germans] shot their prisoners….Infants were tossed into the air and used as targets.” The events themselves are revolting, but that revulsion stems entirely from the action. The passage (including the omitted portion) contains only two adjectives: waiting (re: trucks) and huge (re: trenches). Wiesel is letting the events speak for themselves.

The description is similarly stark when Wiesel and his fellow travelers are unloaded at Auschwitz:

An SS came toward us wielding a club. He commanded:

“Men to the left! Women to the right!”

Eight words spoken quietly, indifferently, without emotion. Eight simple, short words. Yet that was the moment when I left my mother….I didn’t know this was the moment in time and the place where I was leaving my mother and [sister] forever.

He is remarking on the emotionlessness of the officer’s speech, and yet his own description here is emotionless. The emotion lies in the event itself—in the loss of his mother. He could have engaged in histrionics and described the horror of the loss, but somehow the flatness of the delivery and the lack of adjectives is more poignant than any full description could have been.

There are moments in the book where Wiesel elaborates on the description, but they tend to set scenes at the beginning of a section. For example, the chapter on his march out of the camp starts with these words: “An icy wind was blowing violently.” But the weight of the emotion in this chapter is not in the adjectives. This is how he describes the march: “The idea of dying, of ceasing to be, began to fascinate me. To no longer exist. To no longer feel the excruciating pain of my foot.” The one adjective, “excruciating” takes on so much weight because it rests alone in the passage. I was left with the feeling that while he fails to mention the degree of pain elsewhere, this pain must truly be awful to be described at all.

Often when people experience trauma, there is a deadness to the experience afterwards and Wiesel’s spare use of adjectives reflects that experience. But he is trusting a sympathetic reader to interject their own feelings into the narrative. There is no room for ambiguity here. Babies used for target practice, being separated from your mother, running toward your death—Wiesel doesn’t have to convince the reader that these things are horrible. The story speaks for itself without heavy description. Although this is a work in translation, it seems unlikely that Wiesel’s wife (the translator) would have taken the initiative to remove his adjectives, so we can be relatively safe in assuming that this element of craft is attributable to Wiesel.

I am thinking about this in relation to my own novel, Polska, 1994. Magda undergoes two major moments of trauma—losing her mother and rape. She also re-lives those moments later. I think it is important that in the initial incident the detail is spare and that the events speak for themselves because these are also not ambiguous experiences. Wiesel also uses the tersest of sentences (several quoted above) and that really gives a sense of the character living in the moment and getting through it in any way he can. I have read many accounts of World War II and the Holocaust and to me this one in its spare-ness seemed among the most emotionally credible. How do you describe the indescribable?  In contrast to Jerzy Kosinski’s The Painted Bird, Night is less shocking, but more human.

If this review made you want to read the book, pick up a copy of Night from Powell’s Books. Your purchase keeps indie booksellers in business and I receive a commission.

Filed Under: Books, Eastern Europe Tagged With: Adjectives, book review, Elie Wiesel, Holocaust, Jerzy Kosinski, Murmurs of the River, Night, The Painted Bird, Trauma

The Structure of Secrets in The Informers

May 1, 2012 by Isla McKetta, MFA Leave a Comment

Juan Gabriel Vásquez’s novel, The Informers, is a collection of three stories wrapped together in a brilliant structure. Rather than three consecutive books forming a trilogy, the action of the second book (the one we are reading) takes place after the first has been published. Vasquez reveals little of the text of the first book, the story of the exile of a family friend from Germany in Colombia during and after World War II, to the reader. Instead, its action is revealed in counterpoint to the action of the second book, which deals with the reaction of the narrator’s father to his first book and the aftermath of this reaction.

It is this reaction by Gabriel Santoro Sr. to his son’s book that hints at the underlying link between these three stories. Without revealing too much of the plot, it is enough to say a theme of informing develops and it is not until the third book, which forms a postscript to the second, that I truly understood the nature of the writer as informer.

I highly recommend this book to anyone writing memoir or anyone grappling with the ways in which writing reveals greater truths about its author than we sometimes intend. It is also a good book for anyone looking for a completely fresh way of looking at World War II and how it affected more than just Europe.

If this review made you want to read the book, pick up a copy of The Informers from Powell’s Books. Your purchase keeps indie booksellers in business and I receive a commission.

Filed Under: Books, Latin America, Western Europe Tagged With: book review, Holocaust, Juan Gabriel Vásquez, The Informers, World War II

Imre Kertesz and the Lesson of Nonconformity in Fiasco

April 20, 2012 by Isla McKetta, MFA Leave a Comment

fiasco - imre kertesz

I’ve been reading Fiasco by Imre Kertesz since March 20. That’s a long time considering I usually read a book in a day or less, but it may be because, in this case, reading means that the book has been sitting on my nightstand and sometimes traveling in my purse to work and back. Despite the fact that I cannot seem to get past page forty, I am thinking about this book and I am talking about it more than any other.

Delaying the Beginning

Story. Perhaps the key lies in that word. I was offended by the beginning of this book as the writer gathers himself together to not write and throat-clears his way through lengthy descriptions of furniture. We’ve all sat through the exercise where you write about not writing. I’d even considered starting my next book with something similar. But in this case, Chapter 0 goes on for over 100 pages. I checked. I will at some point endure Chapter 0 because I genuinely like Kertesz and am interested in the story I think he will eventually tell, but I am rankled by the presumption that I will wade through this opening, even as I am trying to listen to why he started where he did. I am bothered because it goes against the writing rules.

Secret Message?

I will stick with Kertesz because I think he is is pointedly refusing to conform to my expectations. Images of Soviet soldiers in lockstep make it easy to see how any work about the world behind the Iron Curtain should deal with conformity in some way. Conformity is something that’s sat in the back of our collective conscience since the Holocaust. In this book, Kertesz will ostensibly be writing about coming home from that holocaust to a totalitarian government. Maybe he is teaching me as a reader that my expectations make me as rigid and artificial as the Soviet regime.

In the US, we haven’t been fighting conformity as much as taking solace in it. My image of the Fifties (admittedly created from the movies) is one of uniformity. There was the wonderful breaking out of the Sixties but then all those rebellious youths settled down into the Eighties when it was  important to be “In” and there were even acceptable ways to be “In” the “Out” group. I live in Seattle where cultural norms are so deeply embedded that the populace considers it a right to be (silently, passively) angry at transgressors.

Fighting Conformity

What if those norms that we cling to are wrong? I fell loudly and hard in Westlake Park yesterday. The collective crowd did nothing but gawk. It was a homeless man—the type of person we push outside of our culture—who stopped to help me pick myself up. He was the only transgressor of the norms and conformity and I am grateful to him.

I understand most of the rules I have learned over the years about writing and life are arbitrary, but I think I needed Mr. Kertesz and the anonymous man in the plaid shirt to remind me just how hard they are to break out of. I hope someday to finish Fiasco and get to the story I was so craving, but I am glad I picked it up and the first forty pages have taught me more than I ever dreamed and I can’t wait to break some rules with my own writing—even if my own Chapter 0 won’t exceed six pages.

If this review made you want to read the book, pick up a copy of Fiasco from Powell’s Books. Your purchase keeps indie booksellers in business and I receive a commission.

Filed Under: Books, Eastern Europe Tagged With: Fiasco, Holocaust, Imre Kertesz, Iron Curtain, Nonconformity

Get New Reviews Via Email

My Books

Polska, 1994

Polska 1994

Clear Out the Static in Your Attic

Clear Out the Static in Your Attic_cover

Recent Posts

  • Small Things Like These, Getting to Yes, and Seeing “Now” Clearly
  • Reading for Change in the New World
  • Seeking Myself in Dorfman’s The Suicide Museum
  • Satisfying a Craving for Craft with Warlight and The Reluctant Fundamentalist
  • Wreckers, Lighthouses, and Clearances: Scotland On My Mind

What I’m Reading

Isla's bookshelf: currently-reading

Birds of America
Birds of America
by Lorrie Moore
The Ecstasy of Influence: Nonfictions, Etc.
The Ecstasy of Influence: Nonfictions, Etc.
by Jonathan Lethem
The Souls of Black Folk
The Souls of Black Folk
by W.E.B. Du Bois
Bomb: The Author Interviews
Bomb: The Author Interviews
by BOMB Magazine
On Writing
On Writing
by Jorge Luis Borges

goodreads.com
  • RSS
  • Tumblr
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
Content copyright Isla McKetta © 2025.