• HOME
  • REVIEWS
    • Books
      • Africa
      • Arabia
      • Asia
      • Eastern Europe
      • Latin America
      • South Pacific
      • USA & Canada
      • Western Europe
    • Other Media
      • Art
      • Film
  • ABOUT
    • Bio
    • Isla’s Writing
      • Clear Out the Static in Your Attic: A Writer’s Guide for Transforming Artifacts into Art
      • Polska, 1994
    • Artist Statement
    • Artist Resume
    • Contact
    • Events
  • BLOGROLL

A Geography of Reading

"It is by reading novels, stories, and myths that we come to understand the world in which we live." -Orhan Pamuk

The Foreign and the Familiar in Crescent by Diana Abu-Jaber

February 9, 2014 by Isla McKetta, MFA 2 Comments

crescent - diana abu-jaberI avoided reading Crescent by Diana Abu-Jaber for almost a year. It looked too thick for my purse or the back matter was too fluffy for my mood. When I finally picked up the book, I realized what I’d been missing all this time. And although I lost myself in the story of Sirine and Han so much that I barely annotated the book, it was impossible to ignore how well-crafted this novel is.

The Observer Between Worlds

Abu-Jaber sets up the perfect observer of cultures in Sirine, a half-Iraqi, half-American chef living in California with her Iraq-born uncle. Sirine barely knew her parents when they died and although she used to cook “American” food, she feels herself drawn back into Iraqi side of her heritage. It’s the perfect setup for a reader to explore it with her. Sirine has the natural curiosity because of the allure of tracing one’s ancestry, and even if you were never interested in Arab culture in general, her interest is contagious.

And then Abu-Jaber puts Sirine in the perfect place to observe culture–cooking at an Arab cafe near a university. Some of the characters Sirine sees on a daily basis are people she might have interacted with through her uncle who is also a professor at the university, but putting Sirine in front of them on her own terms makes her form her own relationships with characters like professor Aziz, American Nathan who photographed Iraq years ago, and the brilliant Han who will so haunt Sirine that a love match is inevitable.

“Trying to translate Hemingway into Arabic is like trying to translate a bird into a river.” – Diana Abu-Jaber, Crescent

Although many of the predominant characters in this book are male (besides Sirine), there’s also a wonderful world of rich female characters like Um-Nadia and Rana. They may be less pushy about getting themselves included in the narrative, but the lessons they impart are equally important.

Conflict and Tension

Sirine’s attraction to Han is so strong that it seems inevitable they will get together. And when they do, it is not at all disappointing. But I was so invested in their relationship that as it went on and started to grow (Abu-Jaber does amazing things with anticipation), I remembered that happy relationships don’t make for good fiction. I knew the writing was too good to just dissolve into happy fun times, but I also really wanted Sirine and Han to ride off into the sunset. I won’t spoil what happens. I will say that their relationship is handled very well and nothing in it feels at all arbitrary. I kind of want to go read it again now…

Setting the Stakes

Remember the old adage, “Those who don’t remember the past are doomed to repeat it”? The best novels put that to use by laying out hints of the moral or the pattern that the character will repeat over and over until he or she learns what is necessary to escape that ring of hell and advance. Throw in a little of Chekhov’s gun (everything in the story must be necessary to the telling of it) and you have a gripping story where the reader has all the tools to get deeply rooted in the protagonist’s struggles. All of this makes for damned compelling fiction that’s hard to put down.

Abu-Jaber does a beautiful job setting these stakes for Sirine and laying out the necessary elements of telling the story. I won’t tell you here what main struggles I think Sirine is trying to overcome (for me there were two, maybe three) because part of the joy of a good book is finding the ones you personally identify with–it makes your bond with the character stronger. But I will say that Abu-Jaber doesn’t waste one element in her storytelling and I really appreciated that.

One of the reasons I think my first book was a novella is that I knew I had to be in control of all those elements and I didn’t have the tools yet to do that on a large scale. I only hope I can someday write something that merits 400 pages like Abu-Jaber has done with Crescent.

Food Porn

“There’s time for baklava if they make it together.

She hunts in the big drawer for another apron, shows him where to stand, how to pick up the sheet of filo dough from its edge, the careful, precise unpeeling, the quick movement from the folded sheets to the tray, and finally, the positioning on top of the tray. He watches everything closely, asks no questions, and then aligns the next pastry sheet perfectly. She paints the dough with clarified butter. And while Sirine has never known how to dance, always stiffening and trying to lead while her partner murmurs relax, relax–and while there are very few people who know how to cook and move with her in the kitchen–it seems that she and Han know how to make baklava together.” – Diana Abu-Jaber, Crescent

One of the ways this book dances along the romance or chick lit line is Abu-Jaber’s lush descriptions of making and eating foods. That statement sounds pejorative, but as much as I liked the Sirine and Han storyline, this food porn might be what I remember longest from the book. I actually had to run to my favorite Turkish restaurant in Pioneer Square during the Seahawks’ Super Bowl victory parade (no mean feat in such a crowd) to get a taste of the reality. And when I came home to the lentil stew my husband had lovingly prepared…

Food is sustenance and as such it’s often ignored in books. That’s fine. But I’m finding that there’s this genre of books that helps us understand foreign cultures through their foods (Like Water for Chocolate is an early example). Maybe because eating is so universal that it’s something we can all relate to–it makes a good entry point into a new culture. I know when I was writing Polska, 1994 that food was a very important part of the book for me because I remembered how important the act of making and the act of eating were. Maybe it’s the very fact that as an American in a city I can have anything I want any time I want it (even when surrounded by 700,000 people chanting fans) that makes me crave this elemental look at nourishment. Oh, and some of the scenes where Sirine and Han cook together are pretty hot.

I don’t feel like I know a lot more facts about Iraqi culture than I did before I read Crescent but I do understand more of the nuance and the book made me hungry (on many levels) to explore more. It’s a beautiful book and an easy read. I wish I hadn’t let it sit on the shelf as long as I did.

If this review made you hungry to read Diana Abu-Jaber, pick up a copy of Crescent from Powell’s Books. Your purchase keeps indie booksellers in business and I receive a commission.

Share this:

  • Click to share on Twitter (Opens in new window)
  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window)

Related

Isla McKetta, MFA

Author of Polska, 1994 and co-author of Clear Out the Static in Your Attic: A Writer's Guide for Transforming Artifacts into Art, Isla writes fiction, nonfiction, and poetry. She holds an MFA in Creative Writing from Goddard College and BAs in Sociology and Political Science from the University of Washington. Isla makes her home in Seattle where she writes fiction, poetry, and book reviews and has served on the board of Seattle City of Literature and Hugo House. Recent poems can be found at antiBODY, Cascadia Rising, Hummingbird, {isacoustic*}, Lily Poetry, Minerva Rising, and Riddled with Arrows.

Filed Under: Arabia, Books Tagged With: crescent, diana abu-jaber

Comments

  1. Jerry Soffer says

    February 11, 2014 at 12:24 pm

    “Food Porn” is such a perfect description of the quoted “baklava” passage. It made me want to try it in my own writing, but I’m not working on anything that would lead to it. Hope all’s well with you.

    Reply
    • Isla McKetta, MFA says

      February 11, 2014 at 3:38 pm

      Great to hear from you, Jerry! I think food porn in ancient Greece would be pretty amazing 😉

      Reply

Leave a Reply Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

  • RSS
  • Tumblr
  • Twitter

Get New Posts via Email

My Books

Polska, 1994

Polska 1994

Clear Out the Static in Your Attic

Clear Out the Static in Your Attic_cover

Recent Posts

  • The Meaning of Life, Art, and the Sea with Anca Szilágyi and Dorthe Nors
  • Reading All About Love and Rabbits with Bell Hooks and Kate DiCamillo
  • Racing Through Mick Herron’s Slow Horses
  • My Favorite Books of 2021
  • Finding Home in The Velvet Room by Zilpha Keatley Snyder

What I’m Reading

Isla's bookshelf: currently-reading

Birds of America
Birds of America
by Lorrie Moore
The Ecstasy of Influence: Nonfictions, Etc.
The Ecstasy of Influence: Nonfictions, Etc.
by Jonathan Lethem
The Souls of Black Folk
The Souls of Black Folk
by W.E.B. Du Bois
Bomb: The Author Interviews
Bomb: The Author Interviews
by BOMB Magazine
On Writing
On Writing
by Jorge Luis Borges

goodreads.com

Let’s Tweet About Books

Tweets by @islaisreading
Content copyright Isla McKetta © 2023.